Licencia poética

Lala González

Odalisque with Book (1866)-Francesco Hayez

 

 

“He venido a escribirte. Es decir, a ser.”
Clarice Lispector

 

Te conjugo en mis labios
cual gerundio amermelado por tu lengua
fiera y tierna
suspiro que se pierde en mi hoguera
haciéndome presa en la libertad de amarte en mí
amarme en ti
amarnos siéndonos
siendo en presente constante
el participio activo de nuestro amar

me hacen falta tantos tiempos para serte
busco en todos los idiomas esas palabras mayúsculas para lograrte un verso perfecto
perpetuo
inacabable
inextinguible
como este temblor que me provocas al instante del beso
imagina entonces lo que reverbera en mí
cuando en la hora nona
me despiertas para hacerme tuya en tu cuerpo

He venido a escribirte
a ser contigo un infierno
paraíso de bocas y pieles unisonadas
acompasadas en la misma nube de fuego
escribirte mientras mientras me eres
aferrada a tu cuello con mis dientes
mientras nos somos
siendo estruendo estoico al perecer viviéndonos
existiéndonos
siéndonos

No existe gramática que pueda contenernos

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.