Hit Parade: ¨Poemas combativos¨ de Nazim Hikmet

Fernando Veglia

20160410225728_3_-_nazim_h

 

Nazim Hikmet me cautivó con cinco poemas; pertenecían a una breve antología de poesía oriental. El recuerdo de sus palabras, de un gigante de ojos azules, de que todo está por verse y por decirse y de una libertad espiritual, me perseguía. No sabía por qué. Lo cierto era que deseaba hundirme en su mundo.

En algunas librerías resultó un desconocido y en otras un recuerdo. En los usados, por más que revolviese, no lo hallaba. Internet no ofrecía las oportunidades actuales.

Por lo menos, tenía los cinco poemas y sabía que Nazim Hikmet (1902-1963) era un poeta turco, que estudió en la universidad de Moscú y que modernizó la poesía de su país. Militante comunista, estuvo preso –por sedición– más de diez años y emigró a la U.R.S.S. para salvar su vida y nunca más retornar a su patria. Indudablemente fue un hombre comprometido con sus pensamientos y su época, que hizo de su poesía rebelión y resistencia.

Después de siete años y gracias a un llamado telefónico, hallé Poemas combativos; lo comercializaba una distribuidora. Se trata de una antología que reúne veintiséis poemas, escritos entre 1929 y 1950.

La obra ataca a los poderosos, a sus palabras, a la opresión; alienta a combatir, a  resistir; testimonia la asfixia de la celda, la libertad del espíritu, los eternos deseos de bienestar y la continua lucha. Evade las pesadas redes políticas, de cruda protesta. Logra, valiéndose de creatividad y de un lenguaje nítido, hacerse atemporal y transponer cualquier frontera.

La poesía de Nazim Hikmet late, vive. Su temática combativa está vigente, puede palparse en las calles, oírse en las manifestaciones, padecer bajo los bastones, resistir y volver a erguirse, palabra por palabra, incansable y desafiante.

EL ENEMIGO
II
Nuestros brazos son ramas que se cargan de frutas
y que nuestro enemigo sacude día y noche, golpeándonos.
Y para despojarnos más fácilmente, más tranquilamente,
ya no encadena más, querida, nuestros pies
sino la raíz misma de nuestro pensamiento.

ENTENDER
Desde el canto de cuna de las madres
hasta el informativo de las radios.
Vencer a la mentira en todo el mundo,
en nuestro corazón, en el libro, en la calle.
¡Qué fantástico gozo el de entender
qué es lo que se va, qué lo que viene!

.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s